Panimalay
Born | April 27, 1908 Alcantara, Cebu |
---|---|
Died | May 3, 2003 |
Pen name |
|
Occupation | |
Language | Cebuano |
Nationality | Filipino |
Genre |
|
Literary movement | Feminism |
Si Elimelec ug ang Iyang Panimalay Namalhin ngadto sa Moab Kaniadto sa panahon nga ang mga maghuhukom pa maoy nagmando sa Israel, may gutom nga miabot sa maong nasod. Busa may usa ka tawo nga taga-Be. Gardeopatra Gador Quijano (April 27, 1908 – May 3, 2003) was a Filipino Visayan dentist, teacher, writer, and fiction author known for her novel, Lourdes, which is regarded as the first feminist novel written in the Cebuano language.She is considered the first Cebuana feminist fiction writer and was awarded the Gawad CCP para sa Sining in 1993.
Gardeopatra Gador Quijano (April 27, 1908 – May 3, 2003) was a FilipinoVisayan dentist, teacher, writer, and fiction author known for her novel, Lourdes, which is regarded as the first feminist novel written in the Cebuano language. She is considered the first Cebuana feminist fiction writer and was awarded the Gawad CCP para sa Sining in 1993.
Early life[edit]
Quijano was born in Alcantara, Cebu, Philippines on April 27, 1908.[1] She was the eldest of the nine children of Aglipayan bishop and Cebuano writer Juan Quijano and Segundina Gador and attended schools in Cebu, Lanao, Manila and Oroquieta in Misamis Occidental. Former Misamis Occidental governor Gedeon Quijano was her brother.[2] She became a college teacher and a dentist, whereby people call her the nickname 'Doktor or Dok Garding'. She settled in Oroquieta for most of her life and remained unmarried.[3]
Writing[edit]
Quijano was the first feminist fictionist in Cebuano literature[4] and one of the early pre-war short story writers.[5] She had written two novels and over 150 stories and wrote for periodicals The Freeman,[3]Nasod (Nation), Babaye (Woman) and Bag-ong Kusog (New Force) and other publications before and after World War II.[1] In addition, she used the pen names Flora Burgos and Gerardo Largavista,[3] and was a poet, literary critic, essayist, translator and columnist.[4] She won literary prizes for the short stories Maayong Ngalan (Noble Name) and Ang Asawa nga Dala sa Akong Uyoan (literal translation: The Wife that My Uncle Brought Home).[3] She also led the Misamis chapter of the Cebuano writers group LUDABI (Lubas sa Dagang Binisaya),[2] serving as its president from the late 1960s to 1970s, and initiated the first literary workshops in that part of the country, giving lectures on writing fiction and non-fiction.[4]
Feminism[edit]
Animal Shelters Near Me
Feminist themes were prevalent in her writing particularly on women's concerns and domestic problems,[6] advocating for education for women during the time when many girls did not go to school. In particular in her novel, Lourdes, the first feminist novel written in Cebuano language[7] and which was serialized in Vicente Rama's prewar Cebuano newspaper Bag-ong Kusog from August to September 1939, spoke about women's right of suffrage[3] and discussed themes on male-oriented discourse, child labor, and social contract inherent in utang na loob (debt of gratitude).[8]
Being a single woman was also a theme explored in her published short story, Ang Babaye ug ang Panimalay (The Woman and the Household), which was printed in 1931. Critic Hope Yu commented that for Quijano, 'Being unmarried is central to marriage, family and community if the woman's autonomy provides her with the necessary space to do excellent work.'[9]
Gawad CCP Para sa Sining[edit]
She was awarded the Gawad CCP Para sa Sining: Panitikang Rehiyunal (CCP Awards for the Arts for Regional Literature) from the Cultural Center of the Philippines in 1993.[2] Part of the recognition read, 'With numerous works in various genres published over a span of several decades, she is an enduring pillar of Philippine literature... Over the years she has been hailed as a feminist writer whose political beliefs and creative works inspired other women writers to follow the path she had blazed.'[4]
Death[edit]
Quijano died on May 3, 2003.[2] Her short stories are included in an anthology, Nabanhaw nga Himaya (Reawakened Bliss) translated into English by Hope Sabanpan Yu of University of San Carlos' Cebuano Studies Center and Haidee Emmie Palapar of Ramon Aboitiz Foundation Inc.[3]
Further reading[edit]
- Yu, Hope. Niño Mamumuo: The Question of Reading Child Labor, Philippine Quarterly of Culture & Society (2010)
- Yu, Hope. Dalagang Gulang: The Old Maid In Cebuano Short Fiction By Women, University of San Carlos (2008)
External links[edit]
References[edit]
- ^ ab'Gardeopatra Quijano'. Cebuano Studies Center. April 9, 2015. Retrieved May 2, 2019.
- ^ abcdOaminal, Clarence Paul (October 17, 2017). 'Juan Quijano, the bishop-writer of the Philippine Independent Church | The Freeman'. Philippine Star. Retrieved May 2, 2019.
- ^ abcdef'Doktor Garding'. Philippine Star; The Freeman through Pressreader. March 9, 2014. Retrieved May 2, 2019.
- ^ abcd'The Cultural Center of the Philippines: Gender and Development'. The Cultural Center of the Philippines. Retrieved May 2, 2019.
- ^'Cebuano' comes from the root word 'Cebu'(PDF). National Library of the Philippines. Archived from the original(PDF) on February 15, 2019. Retrieved May 2, 2019.
- ^'Novel'(PDF). National Library of the Philippines. Archived from the original(PDF) on August 28, 2017. Retrieved May 2, 2019.
- ^Valeros, Maria Eleanor E. (September 10, 2011). 'Cebu's contributions to nation-building'. The Philippine Star. Retrieved May 2, 2019.
- ^Sabanpan-Yu, Hope (2010). 'Niño Mamumuo: The Question of Reading Child Labor'. Philippine Quarterly of Culture and Society. 38 (3): 258–273. ISSN0115-0243. JSTOR41762432.
- ^Yu, Hope (March 2008). 'DALAGANG GULANG: THE OLD MAID IN CEBUANO SHORT FICTION BY WOMEN'. ResearchGate. Retrieved May 2, 2019.
The “Patubig sa Barangay,Kahimsog sa Panimalay” Project was launched last November 4, 2011 during the115th Birth Anniversay Celebration of the late Carlos P.Garcia.The materials for this project, suchas the jetmatic pumps and the plastic pipes were blessed by then Deacon JersonJustiniane.
This project stemmed from theinitiative of the Mayor of Talibon, Restituto B. Auxtero in line with theNutrition Program. He knows that “Wateris Life” and without water, proper nutrition cannot be achieved.
And so he came up with thethought of providing hand pumps in the 25 barangays of the municipality so thatthe families can easily avail of clean and uncontaminated water. Present open wells are not hygienic.
With this in mind, the Mayorshared his plans with the Barangay Captains during their ABC meeting whichconvened every 1st Friday of the month.
What was agreed upon……
1) Each Barangay Captain is to identify thefamilies that need most the pumps and to group them into not less than 5households per one (1) unit of jetmatic pump assembly.
2) That there should be an existing operationalwell in the vicinity of each cluster.
3) The LGU-Talibon will provide the jetmaticpumps plus assembly but the installation of the units be shouldered by therecipients as counterpart.
4) The household users shall be organized andrequired to submit approved management plan for sustainability.
5) Project duration is from September toDecember 2011.
With the submission of the list of recipients by the BarangayCaptains, the following jetmatic pumps were distributed to the requestingparties concerned:
JETMATIC BENEFICIARIES
BARANGAYBRGY. CAPTAINNO. OF UNITSDATE RELEASED
BagacayHon. Marciano Yana512/13/2011
BalintawakHon. Diego Evardone511/22/2011
BurgosHon. Glicerio T. Bebiro511/22/2011
BusalianHon. Divina G. Valmoria512/11/2011
CatabanHon. Loreto M. Caballero511/28/2011
GuindacpanHon. Lorenzo C. Torreon111/25/2011
MagsaysayHon. Venerando Aparece51/06/2012
NocnocanHon. Ernesto C. Cellan312/05/2011
RizalHon. Juanito B. Baay51/05/2012
San AgustinHon. Felimon A. Buno110/27/2011
San CarlosHon. Fortunato Cajes412/05/2011
San FranciscoHon. Engracia G. Artiaga511/25/2011
San IsidroHon. Josefina G. Torreon512/13/2011
22/09/2012
San JoseHon. Inocencio I. Gurrea511/25/2011
Panimalay Song Binisaya For Kids
c/o APGES111/29/2011
San RoqueHon. Hilario Aurestila512/12/2011
Sto. NiñoHon. Lazaro E. Artiaga511/22/2011
2 11/29/2011
SikatunaHon. Sergio C. Furog51/10/2012
Panimalar Hospital
SubaHon. Eligido C. Monte32/13/2012
ZamoraHon. Prima B. Tautjo512/13/2011
Panimalar Video
The LGU counterpart (for the purchase of the jetmatic pumpsand assembly) came from the Mayor’s 20% Development Fund 2011 Level 1 and 2. (by: ellen marie o. buno)
********